В последнее время психологи, лингвисты и методисты обратили особое внимание на межкультурные различия в невербальном поведении представителей разных лингвокультурных общностей.
Жест является важнейшим средством невербальной коммуникации, которое,
сопровождая речь, обычно является показателем раскованности говорящего.
Он подчеркивает ту непринужденность, которую мы считаем необходимым
условием реализации разговорной речи. Жест сокращает вербальный текст,
заменяя слова и включая в диалог те или иные дополнительные смыслы.
Жест, конечно же, национален, существует даже этикет жеста. Например, у
украинцев очень невежливо показывать на что-либо, а особенно на человека пальцем. Если нужно показать, указывают всей рукой. В украинском языке
огромна также индивидуальность рукопожатий, например, подать два пальца — высокомерное приветствие, подать руку лодочкой — приветствие смущенного человека, долго пожимать руку, не отпуская — проявление дружеского или
фамильярного интереса к человеку и т. д. для народов, мало
жестикулирующих, украинское общение кажется сильно насыщенным жестами.
Сравнивая украинский жест с жестом чисто европейским, надо заметить, что украинцы практически не используют синхронные движения обеих рук,
жестикуляция осуществляется одной рукой, чаще правой. Вторая рука или
совсем не жестикулирует, или жестикулирует в меньшей степени и не
повторяет движения правой. Когда жестикулируют руками, их не выносят
далеко от тела. Часто движения руки заменяют движениями головы, плеч.
Например, вместо слов "не знаю" пожимают плечами. Наблюдая украинцев в
жестикуляции, представители других наций не всегда правильно определяют
стилистику жеста, т. е. когда и с кем можно употреблять, а когда нужно
себя в этом ограничивать. Украинская жестикуляция, мимика, поза
определяются ситуацией, отношениями говорящих и их социальной
принадлежностью. Чем человек воспитаннее, вежливее, тем более сдержан
его жест.
Становится очевидным, что большинство жестов культурно-специфичны, и не
только не способствуют межкультурной коммуникации, а затрудняют ее.
Одинаковые по технике исполнения жесты могут по-разному
интерпретироваться даже в разных культурах одной страны.
Финляндия — страна, относительно близкая нам. Нас объединяют культурные, исторические и экономические связи, поэтому соотношение невербальных
средств коммуникации украинцев и финнов представляет собой интерес, как с теоретической, так и с практической стороны.
В процессе проведенного нами опроса финские студенты определили значение большинства "намекающих" жестов, используемых украинцами, но и
отметили, что подобные жесты представлены в их собственной культуре.
Финны считают, что жестикулируют довольно часто. Если украинские жесты
обладают сильной частотой повторяемости, то финские жесты повторяются
чаще, чем украинские. Как у украинцев, так и у финнов одним из способов
установления контакта является прикосновение. Финны, в особенности
молодежь, чаще, чем украинцы, используют объятия. Особенных,
специфических жестов для обозначения тех или иных реалий, традиций,
верований у финнов нет. Коммуникативные и оценочные жесты в целом у
украинцев и финнов очень похожи и различаются незначительно.
Коммуникативные жесты, мимика и телодвижения
а) жесты приветствия и прощания
Обычно фаза приветствия включает шесть визуально воспринимаемых
элементов: улыбка, подъем бровей, откидывание назад головы,
приветственный подъем руки, взмах рукой, движение с намерением обняться. Когда встречающиеся приближаются к друг другу, наступает ключевой
момент встречи. т.е. физический контакт тел: пожатие рук, объятия,
поцелуи.
На первой стадии приветствия (приветствие на расстоянии) украинцы чаще
всего используют легкий кивок головой вперед, который может
сопровождаться легким наклоном корпуса. Финны также достаточно часто
используют этот жест при приветствии. Кроме того, среди финской молодежи встречается такой вариант приветствия, как "вскидывание головы" (голова часто откидывается назад и более плавно возвращается в нейтральное
положение. Этот жест похож на перевернутый кивок). Размахивание поднятой на уровне головы или над головой правой (левой) рукой из стороны в
сторону ладонью вперед или движение в вертикальном направлении согнутой в ладони рукой используется украинцами, как для приветствия, так и для
прощания. Финны же используют эти жесты только при прощании. Воздушный
поцелуй у украинцев чаще используется при прощании, чем при приветствии. Финны вообще используют этот крайне редко. На второй стадии приветствия (физический контакт тел) украинцы и финны часто используют рукопожатия, однако у украинцев этим жестом чаще пользуются мужчины, у финнов
подобного различия нет. Объятия как форма приветствия и прощания в
финском общении встречаются чаще, чем в ураинцев. Такая традиционная
форма украинского приветствия и прощания, как троекратный поцелуй,
сохраняется в основном среди старшего поколения, молодежь этот жест
использует довольно редко.
б) жесты привлечения внимания
В наиболее распространенной форме подзывание осуществляется движением
прижатых друг к другу четырех пальцев, последовательно открывающих и
закрывающих ладонь. Жест подзывания на больших расстояниях
осуществляется путем поднятия руки и размахивания из стороны в сторону.
Этот жест привлечения внимания одинаково часто используется как финнами, так и украинцами. Кроме того, у финнов существует такой жест
привлечения внимания, как поднятие указательного пальца. В украинском
общении такой жест отсутствует. Часто встречается в украинском и финском общении привлечение внимания при помощи движения головы и взгляда,
направленного на человека, чье внимание хотят привлечь. Этот жест может
использоваться в самых разных ситуациях общения, например, в ресторане
или на улице.
в) жесты "да" и "нет"
Жесты, означающие согласие или несогласие, у украинцев и финнов
одинаковы. Кивок — голова поднимается и опускается один или более раз,
при этом движение вниз совершается более энергично. По сути дела, это
начальная стадия поклона. Поскольку поклон является частью
распространенного во всем мире способа выражения покорности наклоном
тела, то неудивительно повсеместное использование для передачи сигнала
утверждения и никогда — для отрицания. Качание головой — голова
поворачивается горизонтально из стороны в сторону с одинаковым наклоном
влево и вправо. Это наиболее общая форма передачи смысла отрицания. Она
может означать также неодобрение и недоумение. Существует предположение, что в качестве своей основы этот жест имеет движение головы ребенка при отказе от материнской груди.
Жесты-символы и жесты-рудименты
Символическим жестом обозначается абстрактное свойство, не имеющее
простого эквивалента в мире предметов и движений, например, глупость. В
украинском общении глупость обозначается такими жестами, как ввинчивание указательного пальца в висок и стук по лбу или по чему-либо твердому
рукой, сжатой в кулак. Финны для обозначения глупого человека или
поступка не стучат по лбу, ввинчивание указательного пальца в висок
также не употребляется. Вместо этого они либо вращают указательным
пальцем около головы, либо вращают глазами, поднимая брови. В украинском общении такие жесты отсутствуют. К жестам-рудиментам, т. е. жестам,
обусловленным историческим либо культурным факторами, относится
большинство дразнящих жестов, в частности, высунутый вперед язык. В
украинском и финском общении этим жестом обычно пользуются дети. Финны
используют его реже. Жест дергания за уши (встречается в том случае,
когда маленького ребенка поздравляют с днем рождения. Дергают столько
раз, сколько ребенку должно исполниться лет) в украинском общении чаще
встречается среди старшего поколения, молодежь использует его реже. В
финском общении жест отсутствует.
Жесты, выражающие оценку окружающих предметов или явлений
а) положительная или отрицательная оценка
Одобрение в украинском и финском общении обозначается одинаково. В
зависимости от ситуации могут использоваться улыбка, кивок головы или
аплодисменты. Отрицательная оценка у украинцев может предаваться при
помощи размахивания рукой из стороны в сторону, а также поворотом головы из стороны в сторону. Эти движения могут сопровождаться движениями
бровей, сморщиванием лба или носа либо выпячиванием губ. Финны не
используют активно подобную мимику и вообще довольно редко используют
жесты, выражающие отрицательную оценку.
б) удивление
Удивление у украинцев и финнов выражается одинаково — поднятием бровей,
иногда легким вскрикиванием. Кроме того, используется закрывание глаз
рукой и зажмуривание глаз.
в) отчаяние, смятение
Жесты, выражающие отчаяние, во многом совпадают с жестами удивления. И
украинцы, и финны в момент отчаяния закрывают глаза рукой, зажмуривают
их, хватаются за голову или вскрикивают. Для украинцев также характерно в моменты отчаяния опускать голову. Среди финнов этот жест не
наблюдается.
г) симпатия, проявление дружеских чувств
Финны при проявлении симпатии довольно часто не используют жестов
вообще. Однако из используемых ими жестов при проявлении симпатии
наибольшей частотностью отличаются объятия. Довольно часто встречается
касание волос (при общении с ребенком или любимым человеком). Поцелуй в
щеку и поглаживание по руке при проявлении симпатии у финнов встречается очень редко. Украинцы же наоборот чаще всего при проявлении ласки и
дружеских чувств целуют в щеку, реже касаются волос и гладят по руке. В
целом украинцы в большей степени, чем финны, склонны при проявлении
симпатии использовать жесты.
д) запрещающие жесты
В качестве запрещающего жеста украинцы и финны одинаково часто
используют ритмическое размахивание указательным пальцем из стороны в
сторону либо размахивание указательным пальцем от себя к себе.
Украинские жесты обладают высокой частотой повторяемости, частота
повторяемости финских жестов еще выше. Финская жестикуляция менее
выразительна и разнообразна, однако говорить о том, что финны не
жестикулируют вообще, не приходится. Сопоставительная характеристика
невербального общения украинцев и финнов показывает, что у украинских и
финских жестов много общего.
- Этикет в Финляндии
В большинстве случаев совершенно не важно, при каких обстоятельствах финн пообещал что-либо, было ли это закреплено письменно - в том, что каждый пункт договоренности будет выполнен, сомнений нет - В чем состоит финская национальная идея?
При этом до сих пор этот государственный язык, то есть единый финский, делит пальму первенства со шведским, статус которого не был отменен, несмотря на автономию Финляндского Великого княжества, а потом на создание и развитие независимого государства - Коммуникативно-речевой автопортрет финнов
Оценивая улыбку как компонент общения, студенты прокомментировали, что чаще она встречается при дружеском общении, у людей в деревне и маленьких городах, а также как форма вежливого общения с незнакомыми