Бюро переводов предоставляет услуги по переводу текста любых направлений.
Контактный телефон:
8 (812) 954-25-70
  Услуги нашего бюро переводов: перевод текста, технический перевод, медицинский перевод, перевод документов, перевод с английского, перевод с немецкого.
Бесплатный онлайн-перевод! Направления перевода Цены и оплата Наши клиенты Полезные ссылки Для переводчика
Онлайн-переводГолландский язык → Некоторые интересные традиции

У голландцев, на наш русский взгляд, очень своеобразные обычаи и традиции. Я долго привыкала к ним, пока они не перестали меня шокировать. В них, конечно, ничего странного нет, но в России этого не увидишь и поэтому просто теряешься первое время.

Удивляло то, что голландцы выставляют для всеобщего обозрения исключительно личное, то, что, на мой взгляд, не принято выставлять на обозрение! И это притом, что они далеко не открытые люди и очень дорожат своей частной жизнью, никого из посторонних в неё не впуская.

При рождении ребёнка, например, они украшают свой дом снаружи и не как-нибудь скромненько, а наоборот как можно ярче, с размахом, чтобы это издалека бросалось в глаза и чтобы каждый, проходящий мимо, знал, что здесь родился сын или дочь!

Вывешиваются плакаты на внутреннюю поверхность окон, снаружи - шарики и флажки соответствующего цвета, даже можно увидеть наклеенную на окно заднюю половину туловища аиста, якобы принёсшего в этот дом ребёнка через окно! Безусловно, крупными буквами пишется имя родившегося ребёнка и порой делается ещё много другого, исходя из фантазии родителей. Такова традиция голландцев, очень добрая и красивая, на мой взгляд!

Меня удивила ещё и другая традиция, которой все голландцы безоговорочно следуют.

В отличие от нас, русских, ни мужчины, ни женщины не скрывают здесь своего возраста!

Они интересно украшают свой дом, когда кому-то исполняется 50 лет. Юбиляра, достигшего этого рубежа, называют «Абрам» или, соответственно, «Сара». Около входа в дом выставляются фигуры, их собой символизирующие. На стуле или на скамейке может сидеть кукла в рост человека, одетая в настоящую одежду (а может и настоящий человек!), или может быть надута кукла из резины раза в три больше человеческого роста, ну и, конечно, как всегда, голландцы не забывают о плакатах и украшениях. Выглядит это удивительно красиво и каждому становится понятно, что за праздник в этом доме!

А вот ещё одна голландская традиция! Когда заканчивается учебный год в школах, то ученики, успешно сдавшие экзамены и перешедшие ступенью выше, вывешивают из окна своей комнаты голландский флаг и свой портфель или рюкзак с отслужившими уже им учебниками.

Помню, как я в первый раз была шокирована, когда, возвратившись после отпуска из России сюда назад, меня встретил мой разукрашенный дом! По всему фасаду были вывешены флажки и шарики, а в окне красовался огромный плакат «Добро пожаловать домой!» Это постарались дети и внуки моего мужа, чему я тогда действительно была удивлена.

В России подобное никогда так не афишируется, а здесь, в Голландии, эта традиция передаётся из поколения в поколение, и дети сызмальства впитывают её в себя.

Сейчас, конечно, подобные явления я воспринимаю как в порядке вещей, но тогда, вначале, меня это просто шокировало, хотя, что здесь особенного? Просто, у нас этого нет, и мы, русские, к подобному не привыкли, а если голландцам рассказать о наших русских традициях, то, может, и они будут не менее озадачены?
Смотрите также:
  • Просто ли выучить голландский?
    Бытует распространенное мнение, что голландский язык, он же нидерландский, похож на другие европейские языки, например английский или немецкий
  • Голландия на колёсах
    Велосипед на дорогах Голландии имеет часто преимущество перед автомобилем, водители уступают велосипедисту дорогу, но правила дорожного движения здесь никто не отменял и всем велосипедистам их надо знать
  • О голландском языке
    По своему опыту я знаю, что выучить основы фонетики и грамматики вполне возможно в ограниченные сроки, в зависимости от Ваших способностей и возможностей, но трудности в общении будут Вас преследовать в основном из-за малого словарного запаса

Добавить комментарий:
Имя:
E-mail:
7 причин, по которым
нам доверяют:
  • перевод текстов любых направлений
  • профессионализм
  • оперативность
  • пунктуальность
  • конфиденциальность
  • удобство сервиса
  • разумные цены
Выполнение переводов в соответствии
со стандартами качества

Заполните форму заказа!
Мы его бесплатно оценим
и оперативно свяжемся с вами!


Заполнить
Свяжитесь с нами:

info@perevod-online.com заказ переводов
service@perevod-online.com по общим вопросам




2005-2024, «Perevod-Online.Com»