Бюро переводов предоставляет услуги по переводу текста любых направлений.
Контактный телефон:
8 (812) 954-25-70
  Услуги нашего бюро переводов: перевод текста, технический перевод, медицинский перевод, перевод документов, перевод с английского, перевод с немецкого.
Бесплатный онлайн-перевод! Направления перевода Цены и оплата Наши клиенты Полезные ссылки Для переводчика
Онлайн-переводНемецкий язык → Слабые и сильные глаголы в германских языках
Что это такое? Во многих германских языках есть две большие группы глаголов, которые можно характеризовать как слабые и сильные глаголы.

Самый простой признак: у слабых глаголов в прошедшем времени имеется суффикс -t-/-d-, который отсутствует у сильных. У сильных глаголов страдательное причастие прошедшего времени образуется с помощью суффикса -en-, а у слабых — все тот же суффикс -t-/-d-. Данное разграничение есть как в западногерманских языках, так и в готском. Таким образом, можно сделать вывод, что когда-то оно было вообще во всех германских языках.

Еще признак: у слабых глаголов в прошедшем времени и в страдательном причастии прошедшего времени корневая гласная не меняется. У сильных же — наоборот меняется.

Почему же такое название у сильных и слабых глаголов? Название сие придумал Якоб Гримм. Сильным глаголам не требуется дополнительного суффикса — поэтому они и называются сильными.

Каково же происхождение этих глаголов? Изменение гласного объясняется индоевропейским аблаутом. Индоевропейский аблаут — изменение корневого гласного, для словообразования. Его следы можно найти даже в русском языке. У слабых глаголов не было аблаута. Так как они были образованы либо от существительных, либо заимствовались либо образованы иным словообразовательным способом, либо просто не было фонетических условий, чтобы развить аблаут. Поэтому в прошедшем времени они присоединяли глагол don (делать) в прошедшем времени. Далее произошло грамматикализирование глагола, он превратился в окончание. А у страдательного причастия прошедшего времени все намного проще — суффиксы -en-, -d- индоевропейского происхождения. Они и по сей день функционируют.

Раньше и сильные и слабые глаголы были регулярными. У сильных было чередование o/e. Но потом, из-за всевозможных фонетических процессов система стала сложнее. Еще в готском она была достаточно проста. Но в древнеанглийском она уже была сложная. Ходят слухи, что именно из-за этой сложности в английском языке многи сильные глаголы и перешли в слабые.
Смотрите также:

Добавить комментарий:
Имя:
E-mail:
7 причин, по которым
нам доверяют:
  • перевод текстов любых направлений
  • профессионализм
  • оперативность
  • пунктуальность
  • конфиденциальность
  • удобство сервиса
  • разумные цены
Выполнение переводов в соответствии
со стандартами качества

Заполните форму заказа!
Мы его бесплатно оценим
и оперативно свяжемся с вами!


Заполнить
Свяжитесь с нами:

info@perevod-online.com заказ переводов
service@perevod-online.com по общим вопросам




2005-2018, «Perevod-Online.Com»