Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Теперь португальский алфавит состоит из 26 букв | O 'k', 'w' e 'y' ранее не входили в алфавит. | Эти буквы будут использоваться в иностранных словах, именах и сокращениях: Примеры : km, watt, Byron, byroniano |
|
|
|
Трема | ||
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Больше не существует тремы в португальском языке, за исключением имен собственных : Müller, mülleriano | agüentar, conseqüência, cinqüenta, qüinqüênio, freqüência, freqüente, eloqüência, eloqüente, argüição, delinqüir, pingüim, tranqüilo, lingüiça | aguentar, consequência, cinquenta, quinquênio, frequência, frequente, eloquência, eloquente, arguição, delinquir, pinguim, tranquilo, linguiça. |
|
|
|
Ударения | ||
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Открытые дифтонги (ei, oi) лишились ударения | assembléia, platéia, idéia, colméia, boléia, panacéia, Coréia, hebréia, bóia, paranóia, jibóia, apóio, heróico, paranóico | assembleia, plateia, ideia, colmeia, boleia, panaceia, Coreia, hebreia, boia, paranoia, jiboia, apoio, heroico, paranoico |
Замечание: в дифтонгах оддносложных слов и окситонах ударение остается : herói, constrói, dói, anéis, papéis. | ||
Замечание2:ударение на 'eu' сохраняется: chapéu, véu, céu, ilhéu. | ||
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
'oo' não потерял ударение | enjôo, vôo, corôo, perdôo, côo, môo, abençôo, povôo | enjoo, voo, coroo, perdoo, coo, moo, abençoo, povoo |
|
|
|
'ee' потерял ударение | crêem, dêem, lêem, vêem, descrêem, relêem, revêem | creem, deem, leem, veem, descreem, releem, reveem |
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Больше нет дифференцирующего ударения в омонимах | pára (verbo), péla (substantivo e verbo), pêlo (substantivo), pêra (substantivo), péra (substantivo), pólo (substantivo) | para (verbo), pela (substantivo e verbo), pelo (substantivo), pera (substantivo), pera (substantivo), polo (substantivo) |
Замечание: дифференцирующее ударение остается в глаголе 'poder' (3ª pessoa do Pretérito Perfeito do Indicativo - 'pôde') и в глаголе 'pôr' чтобы различать предлог 'por' | ||
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Потеряли ударения буквосочетания ' (gue, que, gui, qui) | argúi, apazigúe, averigúe, enxagúe, enxagúemos, obliqúe | argui, apazigue, averigue, enxague, ensaguemos, oblique |
Потеряли ударение 'i' e 'u' в парокситонах перед дифтонгом | baiúca, boiúna, cheiínho, saiínha, feiúra, feiúme | baiuca, boiuna, cheiinho, saiinha, feiura, feiume |
|
|
|
Дефис | ||
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Ударения больше нет в словах, образованных приставками и ложными приставками на гласную + слова, начинающиеся на 'r' ou 's', которые теперь удваиваются | ante-sala, ante-sacristia, auto-retrato, anti-social, anti-rugas, arqui-romântico, arqui-rivalidae, auto-regulamentação, auto-sugestão, contra-senso, contra-regra, contra-senha, extra-regimento, extra-sístole, extra-seco, infra-som, ultra-sonografia, semi-real, semi-sintético, supra-renal, supra-sensível | antessala, antessacristia, autorretrato, antissocial, antirrugas, arquirromântico, arquirrivalidade, autorregulamentação, contrassenha, extrarregimento, extrassístole, extrasseco, infrassom, inrarrenal, ultrarromântico, ultrassonografia, suprarrenal, suprassensível |
Замечание: в префиксах, заканчивающихся на 'r', дефис остается в случае если слово начинается на ту же букву: hiper-realista, hiper-requintado, hiper-requisitado, inter-racial, inter-regional, inter-relação, super-racional, super-realista, super-resistente etc. | ||
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Дефис исчез из слов, начинающихся на гласную, образованных префиксами и ложными префиксами | auto-afirmação, auto-ajuda, auto-aprendizagem, auto-escola, auto-estrada, auto-instrução, contra-exemplo, contra-indicação, contra-ordem, extra-escolar, extra-oficial, infra-estrutura, intra-ocular, intra-uterino, neo-expressionista, neo-imperialista, semi-aberto, semi-árido, semi-automático, semi-embriagado, semi-Замечаниеcuridade, supra-ocular, ultra-elevado | autoafirmação, autoajuda, autoaprendizabem, autoescola, autoestrada, autoinstrução, contraexemplo, contraindicação, contraordem, extraescolar, extraoficial, infraestrutura, intraocular, intrauterino, neoexpressionista, neoimperialista, semiaberto, semiautomático, semiárido, semiembriagado, semiЗамечаниеcuridade, supraocular, ultraelevado. |
Замечание: раньше существовали исключения, которые сейчас униформированы : antiaéreo, antiamericano, socioeconômico etc. | ||
Замечание2: привило не применяется, если слово начинается на 'h': anti-herói, anti-higiênico, extra-humano, semi-herbáceo etc. | ||
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Дефис используется в словах, образованных префиксами, оканчиввающимися на ту же букву, что и корень | antiibérico, antiinflamatório, antiinflacionário, antiimperialista, arquiinimigo, arquiirmandade, microondas, microônibus, microorgânico | anti-ibérico, anti-inflamatório, anti-inflacionário, anti-imperialista, arqui-inimigo, arqui-irmandade, micro-ondas, micro-ônibus, micro-orgânico |
| ||
Замечание2: Исключение - префикс 'co'.Никогда не используется дефис | ||
|
|
|
|
|
|
Новое правило | Старое правило | Написание после реформы |
Исчез дефис из сложных слов, слившихся по смыслу в одно | manda-chuva, pára-quedas, pára-quedista, pára-lama, pára-brisa, pára-choque, pára-vento | mandachuva, paraquedas, paraquedista, paralama, parabrisa, pára-choque, paravento |
Замечание:Продолжается использование дефиса в словах, не слившихся в единое целое , а также в ботанические и зоологических названиях : ano-luz, azul-escuro, médico-cirurgião, conta-gotas, guarda-chuva, segunda-feira, tenente-coronel, beija-flor, couve-flor, erva-doce, mal-me-quer, bem-te-vi etc. | ||
|
|
|
Общие замечания | ||
Дефис остается | Примеры | |
В словах, образованных префиксами 'ex', 'vice', 'soto' | ex-marido, vice-presidente, soto-mestre | |
В словах с префиксами'circum' e 'pan' + слова, начинающиеся на , M или N | pan-americano, circum-navegação | |
В словах, образванных префиксом 'pré', 'pró' e 'pós' + слова с собственным смыслом | pré-natal, pró-desarmamento, pós-graduação | |
В словах, образванных с помощью 'além', 'aquém', 'recém', 'sem' | além-mar, além-fronteiras, aquém-oceano, recém-nascidos, recém-casados, sem-número, sem-teto | |
|
|
|
Дефис больше не существует | Примеры | Исключения |
В выражениях любого типа | cão de guarda, fim de semana, café com leite, pão de mel, sala de jantar, cartão de visita, cor de vinho, à vontade, abaixo de, acerca de etc. | água-de-colônia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao-deus-dará, à queima-roupa |
- Мифы о португальском языке
Грамматика почти не имеет расхождений, что отличает португальский от, например, испанского языка в Испании и его варианта в Аргентине, где уже существуют некоторые свои формы спряжения глаголов - Русско - португальский разговорник
Английский язык - один из обязательных языков в средней школе, и средний бразилец знает, по крайней мере набор английских слов - Португальский язык в Бразилии
Интересно, что с середины ХХ века бразильский вариант становится преобладающим в мировой португалистике и большинство крупнотиражных научных изданий на португальском языке ориентируется именно на него, в том числе в самой Португалии