|
ОСНОВНЫЕ ФРАЗЫ румынского языка |
||
| Да | Da | Да |
| Нет | Nu | Ну |
| Пожалуйста | Va rog | Вэ рог |
| Спасибо | Muțumesc | Мульцумеск |
| Здравствуйте | Bună ziua | Бунэ зиуа |
| До свидания | La revedere | Ла реведере |
| Извините | Scuzați-mă | Скузаци-мэ |
| Простите | Pardon | Пардон |
| Хорошо | Bine | Винэ |
| Я не понимаю | Nu înțeleg | Ну ынцеэг |
| Вы говорите по-английски? | Vorbiți englezește? | Ворбиць энглезеште? |
| Вы говорите по-русски? | Vorbiți rusește? | Ворбиць русеште? |
| Доброе утро | Bună dimineața | Бунэ диминяца |
| Добрый день | Bună ziua | Бунэ зиуа |
| Добрый вечер | Bună seara | Бунэ сяра |
| Доброй ночи | Noapte bună | Ноаптэ бунэ |
| Меня зовут | Numele meu este/
Mă numesc |
Нумеле мэу эсте/
Мэ нумеск |
|
ЦИФРЫ по-румынски |
||
| Один (одна) | Uno (una) | Уну (уна) |
| Два (две) | Doi (doua) | Дой (доуэ) |
| Три | Trei | Трей |
| Четыре | Patru | Патру |
| Пять | Cinci | Чинч |
| Шесть | Șase | Шасе |
| Семь | Șapte | Шапте |
| Восемь | Opt | Опт |
| Девять | Noua | Ноуэ |
| Десять | Zece | Зече |
| Одиннадцать | Unsprezece | Унспрезече |
| Двенадцать | Doisprezece | Дойспрезече |
| Двадцать | Douăzece | Доуэзеч |
| Пятьдесят | Cincizeci | Чинчзеч |
| Сто | O sută | О сутэ |
|
ДНИ НЕДЕЛИ И ВРЕМЯ по-румынски |
||
| Понедельник | Luni | Лунь |
| Вторник | Marți | Марць |
| Среда | Miercuri | Мьеркурь |
| Четверг | Joi | Жой |
| Пятница | Vineri | Винерь |
| Суббота | Sâmbătă | Сымбэтэ |
| Воскресенье | Duminică | Думиникэ |
| Сегодня | Azi | Азь |
| Вчера | Leri | Ерь |
| Завтра | Mâina | Мыйне |
| Который час? | Cât e ceasul? | Кыт е часул? |
|
о ДЕНЬГАХ на румынском языке |
||
| Я бы хотел обменять эту валюту | As vrea să schimb aceste valuta aceasta | Аш вря сэ скимб ачесте валутэ ачастэ |
| Где ближайший банкомат? | Unde e cel mai apropiat ATM? | Унде е чел май апропият АТМ? |
| Вы принимаете кредитные карты? | Acceptați cărți de credit? | Акчептаць кэрць де кредит? |
|
УКАЗАТЕЛИ И ВЫВЕСКИ на румынском языке |
||
| Аэропорт | Aeroport | Аэропорт |
| Вокзал / перрон | Gară / peron | Гарэ / перон |
| Для курящих / для некурящих | Pentru fumători / nefumători | Пентру фумэторь / нефумэторь |
| Туалет | Toaletă | Тоаллетэ |
| Дамский / Мужской | Femei / Bărbați | Фемей / Бэрбаць |
Смотрите также:
- Румынский язык
Сохранение термина Romani именно на территории Румынии отчасти объясняется тем что долго соседствовашая с ней Византийская империя, откуда в Румынию пришло православие, именовала себя Романией до конца XV века - о румынском языке
романизованного населения балканских провинций первых столетий нашей эры, но самый вопрос о генезисе румынского языка является все же одним из труднейших вопросов романистики и разрешался в науке весьма различно - Проезд через границу Латвии
Необходимые для личных нужд путешественника медицинские средства, которые предназначены для курса лечения продолжительностью до трех месяцев, при доказательстве этого соответствующими документами, например, копией рецепта