Перевод гимна Ирландии
We’ll sing a song, a soldier’s song,
With cheering rousing chorus,
As round our blazing fires we throng,
The starry heavens o’er us;
Impatient for the coming fight,
And as we wait the morning’s light,
Here in the silence of the night,
We’ll chant a soldier’s song.
Припев:
Soldiers we are
Whose lives are pledged to Ireland;
Some have come from a land beyond the wave.
Sworn to be free,
No more our ancient sire land
Shall shelter the despot or the slave.
Tonight we man the gap of danger
In Erin’s cause, come woe or weal
‘Mid cannons’ roar and rifles peal,
We’ll chant a soldier’s song.
In valley green, on towering crag,
Our fathers fought before us,
And conquered ‘neath the same old flag
That’s proudly floating o’er us.
We’re children of a fighting race,
That never yet has known disgrace,
And as we march, the foe to face,
We’ll chant a soldier’s song.
Припев
Sons of the Gael! Men of the Pale!
The long watched day is breaking;
The serried ranks of Inisfail
Shall set the Tyrant quaking.
Our camp fires now are burning low;
See in the east a silv’ry glow,
Out yonder waits the Saxon foe,
So chant a soldier’s song.
Припев
- Ирландия: впечатления о стране
С одной стороны, он неплохо сохранился и по нему можно полазить, с другой стороны, он сохранился недостаточно хорошо, чтобы сделать из него гостиницу, краеведческий музей или отель - Ирландский Язык - Gaelige
Поэтому авторы данного пособия, ориентированного на литературный стандарт, в отдельных местах вынуждены указывать наиболее употребительные диалектные формы и обращать внимание на их функционирование в тексте - Русско-английский разговорник