Бюро переводов предоставляет услуги по переводу текста любых направлений.
Контактный телефон:
8 (812) 954-25-70
  Услуги нашего бюро переводов: перевод текста, технический перевод, медицинский перевод, перевод документов, перевод с английского, перевод с немецкого.
Бесплатный онлайн-перевод! Направления перевода Цены и оплата Наши клиенты Полезные ссылки Для переводчика
Онлайн-переводО языках → ЯЗЫКИ в Африке
Тысячи народов и племен, населяющих Африку, в течение столетий выработали
тысячи местных языков и диалектов. В одном только Судане имеется более
100 наречий; то же можно сказать и о других больших африканских странах.
Причем многие эти наречия совсем не похожи, и люди из отдаленных деревень
одной страны склонны не понимать друг друга.

Колонизаторы пытались как-то унифицировать эту разноязычную толпу,
внедряя на территории колоний свои любимые языки. В некоторых странах
им это удалось. Так, например, в Кении, Ботсване и Намибии английским
языком владеет не менее 50% населения, а в Танзании - свыше 10%,
что тоже неплохо. В Анголе и Мозамбике значительная часть населения
воспринимает португальский язык, а во многих странах Западной Африки,
до Конго-Заира, - французский. Северная Африка говорит по-арабски.

По большому счету, для вольных путешествий по Африке <хорошо знать шесть
языков>
- английский (для некоторых стран Восточной и Южной Африки),
арабский (Северная Африка), португальский (Мозамбик, Ангола), французский
(Западная Африка), суахили (Танзания, Кения, Уганда), амхарский (Эфиопия).
Зная эти шесть языков, вы сможете общаться с 80% африканцев. Однако, не
каждому человеку по силам такое полиглотство. Трудно запомнить много
слов, поэтому выучите самые полезные их них, и будьте готовы изъяснять
другие слова жестами, картинками и интонацией.

Для начального общения в стране <нужно знать всего шесть слов> на
понятном местным языке. Вот эти, самые полезные слова:

МОЖНО

БЕСПЛАТНО

ПРЯМО

ЕСТЬ

СПАТЬ

ЗДЕСЬ

Комбинируя эти шесть слов, вы можете сказать все, что нужно
путешественнику. Не заворачивайтесь цивильными путеводителями и
разговорниками, где указан для каждой страны размер чаевых и приведены
бестолковые фразы типа: "Здравствуйте", "рад вас видеть", "помогите,
пожалуйста, мне остановить такси", "отвезите меня, пожалуйста, в самый
лучший отель", "сдачи не надо", "до свидания", и прочее. Все это сорные
слова; люди, желающие выцарапать из вас деньги, пусть сами объясняются с
вами, они это умеют.

ШЕСТЬ СЛОВ !

В автостопе: "можно" - "бесплатно" - "прямо".

Если водитель сворачивает: "здесь".

Пришли в гости: "можно" - "здесь" - "спать".

На базаре: "можно" - "съесть" - "бесплатно".

И так далее, и тому подобное. Шесть слов - 720 комбинаций. Говорите,
говорите, общайтесь. Все будет в порядке. Итак:

* ШЕСТЬ СЛОВ, ШЕСТЬ ЯЗЫКОВ:

русский Арабский Амхарский Французский Английский Португальский* Суахили**

можно мумкен ичаляль-вой? пьюиж поссибл поссибл

бесплатно маджанана бэ-нэца гратьюитман фрии либре

прямо мустоким водефит друа стрэйт прямо

спать наам метанят дормир слиип дурма

есть акиль меблят манжэ иит кома

здесь хуна зих иси хиар акуи

* Слова португальского языка не проверены и взяты из
подозрительного источника. Проверьте и исправьте и сами!

** Фраза на суахили, вероятно, универсальна; подробности ее
использования при путешествии см. в разделах "Кения" или "Танзания").

Приезжая в страну с неведомым языком, найдите еще до границы или вскоре
после нее человека, владеющего еще известным вам языком, и выведайте
у него несколько полезных фраз на языке страны назначения. Узнайте,
как будет "денег нет", "подвезите по трассе", "можно спать здесь?" и т.д..

Запишите эти фразы и постепенно накапливайте их.

Если водитель остановившейся машины вас не понимает, не пытайтесь
комбинировать фразы из всяких малоизвестных вам языков. Обратитесь
к нему по-русски. Во-первых, интонация будет правильной; во-вторых,
бывает и такое, что водитель или кто-то из пассажиров и впрямь поймет;
в-третьих, в русском языке, как и во всех прочих, есть интернациональные
слова, и есть шанс, что ваш собеседник догадается, о чем речь.
Смотрите также:
  • Язык: образование или профессия?
    Это предполагает освоение студентами двух и более иностранных языков с расчетом на практическое применение знаний в различных областях жизни: в научной, экономической, политической среде, в сфере культуры и т
  • Языковые казусы туристов
    Попытки построить разговор на чужом языке могут показаться изматывающими и сложными, и такая ситуация может возникнуть с каждым путешественником вне зависимости от того, как много и успешно он путешествовал
  • Русско - португальский разговорник
    Английский язык - один из обязательных языков в средней школе, и средний бразилец знает, по крайней мере набор английских слов

Добавить комментарий:
Имя:
E-mail:
7 причин, по которым
нам доверяют:
  • перевод текстов любых направлений
  • профессионализм
  • оперативность
  • пунктуальность
  • конфиденциальность
  • удобство сервиса
  • разумные цены
Выполнение переводов в соответствии
со стандартами качества

Заполните форму заказа!
Мы его бесплатно оценим
и оперативно свяжемся с вами!


Заполнить
Свяжитесь с нами:

info@perevod-online.com заказ переводов
service@perevod-online.com по общим вопросам




2005-2018, «Perevod-Online.Com»