На фоне мировой революции и глобального кризиса неукротимо растет желание стать красивее, начать изменения мира, так сказать, с собственной головы.
Мне кажется, что объяснения с парикмахером и на родном языке часто превращаются в диалог глухих с финальной фразой из "Служебного романа" - "ну если живенько, то ничего". А уж на чужом...
Сегодня сходили в парикмахерскую с русской подругой, которая по-испански в целом говорит нормально, но вот по теме стрижки словарный запас ее был абсолютно пуст. И правда, я вот не могу припомнить ни одного учебника, где бы эта тема была освещена.
Постараюсь восполнить этот пробел с помощью маленького словарика:
el pelo = el cabello - волосы
lavar - мыть
shampoo - шампунь
bálsamo - бальзам
cortar - стричь, подстригать
hacer el corte - делать стрижку
cortar las puntas - подстричь кончики
entresacar - профилировать
capa - слой
con puntas para adentro/para afuera - кончиками вовнутрь/наружу (для некоторых стрижек или укладок это актуально)
escalado - лесенкой
nuca - затылок
patillas - виски (буквально - "бакенбарды")
chasquilla - челка
arriba - вверху
abajo - внизу
por los lados - по бокам
cuello - шея
más corto - короче
más largo - длиннее
teñir - красить
hacer mechas/reflejos de color... - делать пряди/блики такого-то цвета
de un solo color/de varios colores - одного цвета/нескольких цветов
mechas finas/gordas - тонкие/широкие пряди
decolorar - обесцвечивать
teñir las raíces - закрасить корни
teñir las canas - закрасить седину
hacer permanente - сделать хим. завивку
planchar = alisar el pelo - выпрямить, прогладить волосы (любимая
операция чилийских парикмахеров, это умеют делать все, в отличие от
придания объема)
ondular = rizar - завивать (первое подразумевает легкие волны, второе - мелкие кудряшки)
secar - высушивать
peinar - причесать, уложить
el peinado - прическа, укладка
dar más volúmen - придать объем
fijar - зафиксировать
laca = fijador - лак
cera - воск
espuma - пенка, мусс
Даже выучив слова, для подстраховки возьмите с собой фотографию той стрижки, которую Вы хотите иметь на выходе из парикмахерской - вполне может пригодиться :))
Неземной красоты Вам всем!!!
- Самое чилийское из слов
Без виртуозного и безупречного владения им вам не стать частью страны, а без изучения его этимологии и производных вам никогда не понять ее душу - Поговорим "по-чилийски"?
Но я не буду углубляться в лингвистические дебри, просто хочу к перечисленному раньше здесь и здесь добавить несколько замечаний - Как я изучала испанский, или Чем помогает языковая среда
Очень полезные для меня наблюдения как для психолога, советую всем кто работает с детьми, и занимается развитием речи, можно прочувствовать весь этот процесс на своей шкуре поехав в другую страну без языка